Margot_margotexe是什么程序
Margot,margotexe是什么程序?
是易游网娱平台的主程序,利用微软的Download Manager进行下载任务时也会出现该进程信息,同时也是锐起无盘管理器程序。
哈莉奎茵演员?
哈莉·奎茵演员是玛格特·罗比。
玛格特·罗比(Margot Elise Robbie),1990年7月2日出生于澳大利亚昆士兰州多尔比,澳大利亚女演员、制片人。
代表作品
自杀小队、猛禽小队和哈莉·奎茵、终端、梦乡、玛丽女王、华尔街之狼、邻居
主要成就
英国帝国电影奖最佳新人女演员
2017年《时代周刊》全球百大人物
第90届奥斯卡金像奖最佳女主角(提名)
第92届奥斯卡金像奖最佳女配角(提名)
是什么电影里的画面?
《自杀小队》哈莉·奎恩(小丑女)由Margot Robbie饰演。
最好听的英文名是什么?
之前写过一篇《挖空心思给娃取的英文名,竟然是外国人眼里的二狗子》,给妈妈们推荐了一些给孩子取英文名的小技巧。从妈妈们的留言和提问中,发现了很多的问题。
今天就和妈妈们聊一聊如何避开常见雷区,给孩子起一个洋气又合适的英文名。
避免可爱的名字
每个妈妈看自己的孩子都是越看越可爱,于是就想着给孩子取一个萌萌哒的英文名,既好听又顺口。
只要Little star(小星星)小朋友,在30、40岁的时候还能理直气壮说出自己的英文名,我们没意见。
想想小学、初中、高中开学的第一天,班级自我介绍时的场景。
“大家好,我的英文名叫Ice cream(冰淇淋),请大家记住我......”
留言区还有看热闹不嫌事儿大的妈妈,不知道九九的家长会怎么想,但是让幼儿园的小朋友叫“奶奶”,这种便宜最好不要占......
可爱的英文单词做名字虽然好听,像Candy(张糖果)、Sweet(李甜甜)、Honey(刘甜心)、Crystal (赵水晶)、Mango(王芒果)、Orange (林橙子)、Little star(周小星星)……
但随着孩子年龄的增长,可爱的英文名会显得非常奇怪。
除此之外,有词性(名词、动词、形容词等等)的英文单词普遍存在一词多义的情况。取英文名时,看起来再可爱、再美好的单词,也要了解清楚单词含义,并且多读两遍哦。
中翻英要慎重
有些妈妈已经被英文名搞晕了,既然取英文名这么容易出错,干脆就用中文拼音好了。
于是出现了,何逸婷(Eating her?)、胡蝶 (Hu Die = Who die?)、诗婷 (Shi Ting=Shiting)……
当然,这些是比较常见的谐音问题,多读两遍就可以避免,也从侧面说明了中翻英不是万金油。
最近微博关于中翻英的英文名也出了个热搜话题,蒋介石的英文名是不是Jessie J?一石激起千层浪,网友纷纷开始将名人和古人的名字中翻英......
将孩子的中文名直接翻译成英文,这当然是个简单有特别的方法,但在翻译上一定慎重,不然会让人一头雾水哦。
如果妈妈们希望用中翻英的方法给孩子取一个有特点的英文名,一定要将“姓”加上,连起来读一读,再查一查谐音的单词,以免闹出笑话。
特别的名字要小心
很多爸爸妈妈瞧不上太普通的英文名,像Tom、Bob 、Robert、Peter……想破脑袋要给孩子取一个特别的英文名。
爸爸喜欢奔驰车就让孩子叫Mercedes,万一你娃喜欢Ferrari、Lamborghini呢?
有些爸爸妈妈会说,车啊、大牌啊这些太物质,一听就不适合小孩子,还是童话纯真,直接用各种公主的名字不好吗?于是出现了Cinderella、Snowhite......这些寓意美好又好听的名字。
这就像你身边有个歪果仁叫铁扇一样,谁还不是个小公举呢?
还有些妈妈说,宝宝喜欢看动画片,选一个厉害的动画人物,什么Superman、Spiderman、Ironman......宝宝肯定很开心!
下面为你引见蝙蝠侠小朋友,不对,算起来到现在也度过了28年的耻辱人生了。
还有妈妈希望孩子可以嫁给像David Beckham那样的男人,于是给孩子起的英文名叫Victoria。
相信吃瓜群众最关心的是到底有多少小秘密?
还有些妈妈很迷惘,孩子的英文名都是英语老师、外教老师起的,他们到底上心了没,这些英文名的寓意到底好不好呢?
一次起四五十个孩子的英文名,你猜?
还记得小时候,我们的英文名大多都是老师帮忙起的,就不要让孩子再重蹈覆辙了。
有一个更好的小方法,爸爸妈妈先选出几个适合宝宝的英文名,再让老师帮忙挑一个,这样更靠谱一些。
说了这么多,爸爸妈妈们可能还是一头雾水,到底应该给孩子取什么英文名才好呢?
其实,有一个不用费心费力翻字典,取出的英文名不会出错,也不会过时的小方法——从年度新生儿流行英文名列表中去选取。
最新的2017年度新生儿流行英文名已经统计出来了,从中为孩子挑选一个英文名就很靠谱,毕竟大部分歪果宝宝的名字也是从这份Top100的列表中选取的。
西餐厅名字英文规则?
情缘吧(Bar)
遗忘Forgotten
空缺Sadnes
威尔克(Wilk)
菲斯/菲斯特(英文:Feast)享受;款待,宴请
玛格丽特(Margot)
费丽思Felice(意大利语,欢乐的意思)
Roman Holiday
南宫恋(royallove)
遇(meet)
醉饮枫林(Fenglin-joy)
紫韵亭(Cozyroom)
完美意餐(Perfect)
翠柳坡(pure-zone)
意丝特(Italy Nest)
瑞莱西(relish)
纷飞蝶(color-fly)
邂逅意餐(Encounter)
桃花扇(Flower fan)